jeudi 17 janvier 2008

Appellation culinaires canadiennes versus l'appellation française

Termes canadiens Termes français
Sucre granulé ou à fruits Sucre en poudre ou semoule
Sucre à glacer, sucre en poudre Sucre glace
Ciboule ou ciboulette Petits oignons frais
Échalote sèche, échalote française Échalote
Levure de boulanger Levure fraîche
Levure sèche Levure lyophilisée
Poudre à pâte Levure chimique
Soda à pâte Bicarbonate de soude
Farine tout usage Farine type 55
Farine à pâtisserie Farine type 45
Crème sure Crème aigre
Crème 15% Crème fleurette ou liquide
Crème à fouetter, crème 35% Crème fraîche
2 cuil. de sucre + 1 cuil. à thé de vanille 1 sachet de sucre vanillé
Papier parchemin Papier sulfurisé ou de cuisson
Zeste Peau d'agrume râpée en très fines lamelles
Beans ou bines Haricots
Popsicles Sucettes
Fécule de maïs Maïzena
Mélasse Sirop noir épais résidu du raffinage de sucre de canne
Recettes santé Recettes diététiques ou de régime
Sous-marins Pains garnis
Crock pot Mijoteuse
Presto Cocotte minute
Tire sur la neige Sucettes au sirop d'érable caramélisé
refroidies rapidement sur la neige
Marque maison Marque de supermarché, type Carrefour
Croûtes Abaisses de pâtes à tartes précuites
Motton Grumeau
Soya Soja
Lait évaporé Carnation Lait concentré non sucré ou lait gloria
Lait Eagle Brand Lait concentré sucré
Jell-o Gelée
Canne Boîte de conserve
Canner Faire des conserves
Moule à manquer Moule à gâteau rond et haut

Aucun commentaire: